MakalelerTasavvuf

Cemâleddin-i Uşşâkî’nin (ö. 1164, kuddise sirruhu) Silsile-i Uşşâkiyye’si (İnceleme, Metin ve Türkçesi)

بسم الله الرحمن الرحيم

Cemâleddin-i Uşşâkî’nin (ö. 1164, kuddise sirruhu) Silsile-i Uşşâkiyye’si (İnceleme)

Bilindiği üzere zâhiri alimlerin, hocalarını ve onlardan okudukları kitapları zikrettikleri sebet, fihrist ve meşihat dediğimiz türde eserleri vardır. İşte bunun tasavvuftaki karşılığı silsilenamelerdir.

Sufilerin, Efendimize (sallallahu aleyhi ve sellem) ulaşan senetlerine silsile, bu senetlere dair yazılan eserlere de Silsilename adı verilmektedir. Manzum veya mensur olarak bu türde birçok eser telif edilmiştir. Muhammed b. Hüseyin Kazvînî’nin (rahimehüllah) Silsilenâme-i Hâcegân-ı Nakşbendiyye’si, İsmail Hakkı Bursevi’nin (rahimehüllah) Silsilenâme-i Celvetiyye’si ve Muhammed b. Ali es-Senûsî’nin es-Selsebîl’i buna örnektir.

İşte bu tür eserlerden biri de burada yayınlayacağımız Cemâleddin-i Uşşâkî’nin (kuddise sirruhu) Silesile-i Uşşâkiyye isimli eseridir.

Müellifin Tanıtımı

Tam adı Ebû Nizâmeddin Mehmed Cemâleddin olup Edirne doğumludur. Salih, âbid ve zahid bir şeyh olan Cemaleddin Efendi, iradet ve hilafet hırkasını Uşşâkî meşayıhından Edirneli Mehmed Hamdi Efendi’den giyip Sezâî, Sünbülî, Şabânî ve Nakşibendî Tarikatlarından da icazet almıştır.[1]

Cemaleddin Efendi, Edirne’de yok olmaya yüz tutmuş olan Uşşâkî Tarikatını tecdîd ve ihya etmiş, tarikatın usul ve rükünlerini yeniden tesis etmiştir. Daha sonra hicri 1155 senesinde İstanbul’a gelip Savaklar Tekkesi diye de bilinen ve bugün Cami olarak kullanılan Eğrikapı’daki Hirâmî Ahmed Paşa zaviyesinde şeyhlik makamına oturmuş ve 1164 senesindeki vefatına kadar 10 sene boyunca burada irşad ile meşgul olmuştur. Kabri bu camiinin haziresinde olup günümüzde de ziyaret edilmektedir.

Uşşâkiyye’nin Cemaleddin Efendi’ye nispet edilen Cemâliyye kolu, Halvetiyye’nin Cemâl-i Halvetî’ye (rahimehüllah) nispet edilen Cemâliyye kolu ile karışmaması için Cemâliyye-i Sâniye diye isimlendirilmiştir. [2] Bu kol daha sonra Cemaleddin Efendi’nin önde gelen halifelerinden Salahî-i Uşşâkî’ye (rahimehüllah) nispet edilen Salahiyye ve Câhidiyye şubelerine ayrılmıştır.[3]

Silsile-i Uşşâkiyye İsimli Eseri

Bu eser, Cemâleddin-i Uşşâkî’nin (kuddise sirruhu) Efendimiz’e (sallallahu aleyhi ve sellem) kadar olan silsilesindeki zatları sıraladığı 91 beyitlik manzum bir eserdir. Mesnevi şeklinde aruzun Mefâ‘îlün/Mefâ‘îlün/Fe‘ûlün (remel) vezni ile yazılan eser, Cemaleddin Efendi’nin divanında zikrettiği silsile bölümüne çok benzemekle beraber ondan farklıdır. [4]

Beyitlerde zikredilen ve Pir-i Sani Yahya-yı Şirvânî’ye ulaşan silsile özetle şöyledir:

Cemâleddin-i Uşşâkî (ö. 1164), Edirneli Mehmed Hamdi Efendi (ö. 1146), Gümülcineli Abdülkerim Efendi, Halil Efendi, Keşanlı Mehmed Efendi, Bolayırlı Âlim Sinan, Gelibolulu Ömer Karîbî, Saruhanlı Memican Efendi (ö. 1009), Hüsameddin-i Uşşâkî (ö. 1001), Ahmed-i Semerkandî, Şeyh Nasûh, Karamanlı Hacı İzzeddin Efendi, Yiğitbaşı Ahmed Şemseddin-i Marmaravî (ö. 910), Alâeddin-i Uşşâkî, Kayserili Taceddin İbrahim Efendi, Bahaeddin-i Erzincânî (ö. 879), Yahya-yı Şirvânî (ö. 870).

Burada yayınlanacak olan eserde geçen şu silsilenin, müellifin Divanında verdiği veya kaynaklarda geçen silsile ile yer yer farklılaştığı görülmektedir. Nitekim Divan’daki silsilede Şeyh Nasûh yerine Ümmî Sinan (ö. 1067), Mehmed Hamdi Efendi ile Abdülkerim Efendi arasında da ziyade olarak Osman Sıdkı Efendi bulunmaktadır. [5]

Nüsha Tavsifi

Eserin dört nüshası tespit edilebilmiştir;

  • Hacı Mahmud Efendi Nüshası

Süleymaniye Kütüphanesi, Hacı Mahmud Efendi Koleksiyonu, nr. 2684, vr. 14a-15b’de kayıtlı nüshadır.

  • Osman Ergin Nüshası

İstanbul Büyük Şehir Belediyesi Atatürk Kütüphanesi, Osman Ergin Yazmaları, nr. 98, vr. 30a-32a’da kayıtlı nüshadır.

  • Tahir Ağa Nüshası

Süleymaniye Kütüphanesi, Tahir Ağa Tekkesi Koleksiyonu, nr. 503, vr. 54b-56b’de kayıtlı nüshadır.

  • Ali Emiri Nüshası

Millet Kütüphanesi, Ali Emiri Arabi Koleksiyonu, nr. 4355, vr. 11-12’de kayıtlı nüshadır.

Biz metnin isbatında birinci nüshayı kullanıp iki ve üçüncü nüshalar ile mukabele ettik. Muvaffakiyet Allah’tandır.

Metin

هذا سلسلۀ عشاقیه

تألیف السید محمد جمال الدین العشاقي الأدرنوي [قدس سره][6]

[رمل: مفاعيلن مفاعيلن فعولن]

الهی ساڭا حمدُ و شکر هر دم                       قیلارِمْ جانُ و دِلْدن آچمیوپ فم

ولکن قدرتم یوقدر ایا حق                             سڭا حمده گره‌گی گبی مطلق

تماما طوت دیلرم اکسیگم هپ                     قبول ایت حمد و شکری ایتدیگم هپ

قمو اکسکلنڭ سنسین پناهی                        یَمِ رحمتله یورسون[7] هر گُناهی

منزه‌سین قمو شکلُ و مثالدن                        مُبَرَّاسن دخی ظنُّ و خیالدن

قبول ایتمز نظیره ذاتِ پاکڭ                         سنڭ هیچ کمسه‌دن یوق اصلا بَاکِڭ

نه دیلرسَنْ ایدرسِن دائما سَن                       قرشمز ایشنه قطعا سنُ و بن

قمو سنسن ایدن خیر ایله شری                   قمو سنسن ویرن لطفیله قهری

مریدُ و قادرُ و حی‌سین الهِمْ                            آغ اَیْلَه[8] دو جهانده رُو سیاهم

دخی وِردِ زبانم ایت مُدامی                              حبیبڭه صلات ایله سلامی

آنڭ ایچون یراتدڭ آدمی سن                        دخی بو اون سکز بیڭ عالَـمی سن

امام ایتدڭ آنی هر انبیایه                             دلیل ایتدڭ گروهِ اولیایه

آنڭ آلینه ازواجینه جمله                               دخی اُمَّتُ و اصحابینه جمله

قموسینه بونڭ ای فردِ یزدان                        سلام اولسون دَمَادَمْ صدْ هزاران

بولارَكْ حرمتینه یا الهی                                  حبیبڭ عزتینه یا الهی

بڭا گل اَیْلَه بو دمده سَنِ امْدَادْ                      طریقم سلسله‌سن ایده‌یم یاد

کرمندن بڭا اَیْلَه هدایت                                 عزیزان اسمن آڭَه‌مْ تا نهایت

نیجه آلمش آلنلر اول رسولدن                        نیجه گلمش گلنلر بو سُبُلدن

بو اسرار بطنه بطن[9] کیمه گلمش                 امانت اُسِّی‌سِینَه نیجه وارمش

عزیزمدن حبیبی‌نه وارنجه                              دِیَمْ بربر تمامینه ایرنجه

آنڭچون آڭمشم اهل کمالی

آڭیلَیْدِی بو دردمند جمالی

عزیزم اسمنی اَوَّلْ آڭایم                                  آنی یاد ایتمك اِیله باشلیه‌یم

اَشِکِیدِرْ آنڭ هر دم پناهم                             سوررم یوزم اولدر سجده‌گاهم

آنڭ همتیدر آغزمده دیلم                              دَمَادَمْ سویلدیکی قالُ و قیلم

کرمیدر بو بنده هر ظهورات                          آنڭ لطفیدر اولان دلده حالات

آنڭ احسانی چوقدر بو قولنه                       و لکن گیده‌مدم بن یولنه

ایشت امدی دیَمْ کیمدر بن آنی                     ولی آنڭ بیلَنْ قدرینی قانی[10]

آنڭ اسم شریفیدر محمد                              آنڭ گوڭلنده‌در مایۀ احمد

آڭا بغدادی وُ  هَمْ حمدی دینور                     یوری طورمه یوزینی پاینه سور

آنڭده شیخی پیر عبد الکریمدر                     که وصف اولمز کمالاتی عظیمدر

آنڭده شیخی خلیل اولدی پیری                      گمورجینه‌لیدر نادر ظهوری[11]

آنڭده شیخ مَحمد اولدی پیری                      ولیلر ایچره هیچ یوقدر[12] نظیری

آنڭده مرشدی عالم سناندر                         طولودر توحید عرفانه[13] کاندر

آنڭده مرشدی بیل شیخ عمردر                    گلیبولی ایچنده معتبردر

مَمِی جاندر آنڭده شیخ و پیری                      رسولڭ آلیدر بیل اول امیری

آنڭ شیخی حسام الدین افندی                   ایرشدردی او حقه نیجه مردی

اودر پیرِ سَرِ عُشَّاقِیَانُ اولْ                            اودر بیلْ رَهْنمایِ عارفانُ اولْ

بخارادندر آنڭ بیل ظهوری                           ایرشمشدر تا فوق العرشه نوری[14]

آنڭ شیخی سمرقندی پیر احمد                    صحیح الآلدر اول اولاد محمد

عزیزی شیخی آنڭ شیخ نَصُوحدر                 ایکی عالم آڭا تندر او روحدر[15]

آنڭ[16] شیخی قره‌مانیدر ای یار                      که حاجی صاروخانیدر او دلدار

آنڭده شیخی شیخ احمد برادر                       یگیت‌باشی و شمس الدیندر اول ار

آنڭ مرمره‌در مسقط رأسی                            کتاب دلدن آلمشدر او درسی[17]

آنڭ شیخی علاء الدین اولوپدر                     کمالی شهر عشاقه طولوپدر

آنڭده شیخی تاج الدین افندی                     ایدردی اهل حال آڭه پسندی

آنڭده شیخیدر بیل پیر منلا                           که ارزنجانیدر اول مرد دانا

آنڭده شیخی سید یحیی اولدی                      قمو عالملره ارشادی طولدی

بو قومڭ سیدیدر بیل او سلطان                  توطن ایتدیگی یر شهر شروان

آنڭده شیخی صدر الدین خیامی                   حق ایله قائم ایدی اول مُدامی

آنڭده شیخی عز الدین اولوپدر                     آچوپ جان گوزین حقْ‌بِین اولوپدر

آنڭده شیخ ارشادی مِرَامْدر                           محمدله اخیله اسم نامدر[18]

آنڭده شیخی بیلگل شیخ عمردر                    رئیسِ خلوتیه گرچك اردر[19]

آنڭده شیخی[20] گیلانی محمد                        اخیدر آنده‌در بیل سر احمد

آنڭده شیخی ابراهیمِ زاهد                             که گیلانیدر اول نورانی عابد

آنڭ سید جمال الدین محمد                      اولوپدر مرشدی اول آل احمد

آنڭ شیخی شهاب الدین محمد                    او کنز معرفت ذات ممجد

آنڭده شیخی[21] رکن الدین نجاشی                طوتوپدر نام و شانی طاغ و طاشی

آنڭده شیخی قطب الدین برادر                    که شهر ابهریدندر بیل اول ار

آنڭ شیخی ضیاء الدین دینلدی                     که عبد القاهر اولدر سهروردی

آنڭ شیخی وجیه الدین قاضی                     هر ایشندن خدا اولمشدی راضی

آنڭ شیخی محمد بکریدر بیل                       او غوث اعظم اولمشدر نیجه ییل

آنڭ شیخی محمد اسمِ پاکی                           که دِینُورْدَنْدر آنڭ جسمِ پاکی

آنڭده شیخیدر دینورِ ممشاد                        یوزندن نیجه‌لر اولمشدی ارشاد

آنڭده شیخ ارشادی جنیددر                         او سلطانِ سَرَ افْرَازْ اَهْلِ دَرْدْدِرْ

ابو القاسمِ بغدادیدر اول ار                         طریقڭ جمله‌سنه اولدی رهبر

آنڭده شیخ ارشادی سَرِیدر                           سقطیدر حقڭ گرچك اریدر

آنڭده شیخ ارشادیده معروف                       کمال ذاتی اولمز دِلْلَـه موصوف

آنڭده شیخیدر داودِ طائی                             اول ایتدی نیجه بیڭ درده دوائی

او ار کیم شیخْ حبیبِ العجمیدر                 آنڭ بیل او شیخِ همدمیدر[22]

آنڭ[23] شیخی حسنِ بصریدر بیل                   بو قومڭ جمله‌سنڭ پیریدر بیل

آنڭده شیخ ارشادی عَلِیدر                            رسولڭ مَحْرَمِ سِرِّی وَلِیدر

سخاوتکانیدر اول شِیرِ یزدان                         مروت معدنیدر بیل او سلطان

علم شهرِ رسولْ اولدر قپوسی                       گیرَنْ آندن گیرر آڭه قموسی

آنڭده شیخ ارشادی محمد                            حمید و حامد و محمود و احمد

آنی بیل رحمةً للعالمیندر                                 دخی هم اول شفیعُ الـمُذْنِبِینْدر

جهانڭ فخری ختمُ الـمُرْسَلِیندر                    او برهانِ وَلِيُّ الأَکْمَلِینْدِرْ

نبوت تحتنه اولدر شهنشاه                           ولایت بُرْجِنَه بیل اولدرر ماه

اودر ذاتْ بَابِنِی آچَنْ مُقَدَّمْ                             گلنلر آندن اَوَّلْ اچمدی هم

آنڭچون هپ نبیلر ایستدیلر                          که آنڭ امتی اولسَقْ دیدیلر

نه قَادِرْدِرْ آنڭ وصفنه انسان                        آنڭ وصَّافیدر هر دمده رحمان

آنڭ لطفی بنم اولدی رفیقم                          آنڭله آڭدم عشاقی طریقم

نیازه گلمشم سندن الهی                               که سنسن پادشاهلر پادشاهی

قپوڭه گلدی چون بو یوزی قاره                    عفو قیل جرمینی یانمیه ناره

یولوڭه گتمگه یوق بنده طاقت                     کَرَمِڭْلَه بڭا ایله دلالت

یَرِنْمَیِمْ کمالْ اهلینه باقوپ                            یاڭِلْمَیِمْ بو یول ایچنده شاشوپ

ایده پاكْ طشره‌می نورِ شریعت                     درونم قَاپْلِیَه[24] سِرِّ حقیقت

بنی بِرْ دم آیِرْمَه ایزلرندن                               حقیقت کانی اول گرچکلرندن

الهی انبیا وُ اولیانڭ                                        دخی هم اتقیا وُ اصفیانڭ

خصوصا اُول محمد مصطفانڭ                   دخی هم چارِ یارِ باصفانڭ

بولارَكْ جمله‌سینڭ حرمتینه

جمالی مظهر اوله رحمتینه

Edirneli Seyyid Cemaleddin-i Uşşâkî’nin Telif Ettiği Uşşâkî Silsilesidir 

[Remel: Mefâ‘îlün/Mefâ‘îlün/Fe‘ûlün]

İlâhî sana hamd u şükr her dem         Kılarım cân u dilden açmayup fem

Velakin kudretim yokdur eyâ Hak      Sana hamde gereği gibi mutlak

Tamama dut dilerim eksiğim hep       Kabûl et hamd u şükri ettiğim hep

Kamu eksiklinin sensin penâhı[25]                  Yem-i[26] rahmetle yursun her günâhı

Münezzehsin kamu şekl u misalden    Müberrâsın dahi zann u hayalden

Kabûl etmez nazire zât-ı pâkın           Senin hiç kimseden yok asla bâkın[27]

Ne dilersen idersin daima sen            Karışmaz işine kat‘â sen u ben

Kamu sensin iden hayr ile şerri          Kamu sensin viren lutf ile kahri

Mürid u kâdir u haysın ilâhım           Ak eyle dû-cihanda rû-siyâhım

Dahi vird-i zebânım it müdâmî          Habibine salat ile selâmi

Ânın içün yaratdın âdemi sen             Dahi bu on sekiz bin âlemi sen

İmam itdin ânı her enbiyaya              Delil itdin gürûh-ı evliyaya

Ânın âline ezvâcına cümle                 Dahi ümmet u ashâbına cümle

Kamusına bunun ey Ferd-i Yezdân    Selam olsun dem-â-dem sad hezâran

Bularak hürmetine ya İlâhî                Habibin izzetine ya İlâhî

Bana gel eyle bu demde sen imdâd    Tarikim silsilesin ideyim yâd

Kereminden bana eyle hidâyet           Azizân ismin anam ta nihayet

Nice almış alanlar ol rasûlden           Nice gelmiş gelenler bu sübülden

Bu esrar batna batnen kime gelmiş    Emanet üssisine nice varmış

Azizimden habibine varınca               Diyem birbir tamamına irince

Ânınçün anmışım ehl-i kemali

Anılaydı bu derd-mend-i[28] Cemâlî

Azizim ismini evvel anayım                Ânı yad itmek ile başlayayım

Eşiğidir anın her dem penâhım          Sürerim yüzüm oldur secde-gâhım

Ânın himmetidir ağzımda dilim          Dem-â-dem söylediği kâl u kîlim

Keremidir bu bende her zuhurât        Ânın lütfidir olan dilde hâlât

Ânın ihsanı çokdur bu kuluna            Velakin gidemedim ben yoluna

İşit imdi diyem kimdir ben ânı           Veli ânın bilen kadrini kânı

Ânın ism-i şerîfidir Muhammed         Ânın gönlündedir mâye-i Ahmed

Âna Bağdâdî vu hem Hamdi denür   Yüri durma yüzini pâyına sür

Ânın da şeyhi Pir Abdülkerim’dir     Ki vasfolmaz kemâlâtı azîmdir

Ânın da şeyhi Halil oldu piri              Gümürcinelidir nadir zuhuri

Ânın da şeyhi Mehmed oldu piri        Veliler içre hiç yokdur nazîri

Ânın da mürşidi âlim Sinan’dır         Dolûdur tevhid irfânâ kândır

Ânın da mürşidi bil Şeyh Ömer’dir    Gelibolu içinde muteberdir

Memi Candır anında şeyh u piri        Rasûlun âlidir bil ol emiri

Ânın şeyhi Hüsameddin Efendi        İrişdirdi o Hakka nice merdi

Odur pir-i ser-i Uşşâkiyân ol             Odur bil rehnümâ-yı ârifân ol

Buhara’dandır anın bil zuhuri           İrişmişdir ta fevka’l-arşe nuri

Ânın şeyhi Semerkandî Pir Ahmed    Sahihu’l-âldir ol Evlâd Muhammed

Azizi şeyhi anın Şeyh Nasûhdur        İki âlem ana tendir o ruhdur

Ânın şeyhi Karamânîdir ey yar          Ki Hacı Saruhanîdir o dildar

Ânın da şeyhi Şeyh Ahmed birader     Yiğitbaşı vu Şemseddindir ol er

Ânın Marmara’da meskat-ı ra’si        Kitab-ı dilden almışdır o dersi

Ânın şeyhi Alaeddin olupdur             Kemali şehr-i Uşşak’a dolupdur

Ânın da şeyhi Taceddin Efendi         İderdi ehl-i hal ana pesendi[29]

Ânın da şeyhidir bil pir-i molla          Ki Erzincanîdir ol merd-i dânâ[30]

Ânın da şeyhi Seyyid Yahya oldu       Kamu âlemlere irşadı doldu

Bu kavmin seyyididir bil ol sultan      Tevattun itdiği[31] yer şehr-i Şirvan

Ânın da şeyhi Sadreddin Hiyâmî       Hak ile kâim idi ol müdâmî

Ânın da şeyhi İzzeddin olupdur         Açup can gözün hak-bîn[32] olupdur

Ânın da şeyh-i irşadı Mirâmdır          Muhammedle Ahîle ism-i namdır

Ânın da şeyhi bilgil Şeyh Ömerdir     Reis-i Halvetiyye gerçek erdir

Ânın da şeyhi Geylânî Muhammed   Ahîdir andadır bil sırr-ı Ahmed

Ânın da şeyhi İbrahim-i Zâhid          Ki Geylânîdir ol nûrânî âbid

Ânın Seyyid Cemaleddin Muhammed  Olupdur mürşidi ol âl-ı Ahmed

Ânın şeyhi Şihabeddin Muhammed  O kenz-i marifet zat-ı mümecced

Ânın da şeyhi Kutbeddin birader       Ki şehr-i Ebherîdendir bil ol er

Ânın şeyhi Ziyaeddin denildi             Ki Abdülkâhir oldur Sühreverdî

Ânın şeyhi Vecîhüddin-i Kâdı           Her işinden Hüdâ olmuşdı râdı

Ânın şeyhi Muhammed Bekrîdir bil   O gavs-i A‘zam olmuşdır nice yıl

Ânın şeyhi Muhammed ism-i pâkı     Ki Dînûrdendir ânın cism-i pâkı

Ânın da şeyhidir Dinûr-i Mimşâd      Yüzünden niceler olmuşdı irşad

Ânın da şeyh-i irşadı Cüneyddir        O sultan-ı ser efrâz[33] ehl-i derddir

Ebu’l-Kâsım-ı Bağdâdîdir ol er          Tarîkin cümlesine oldu rehber

Ânın da şeyh-i irşâdı Serî’dir             Sakatî’dir hakkın gerçek eridir

Ânın da şeyh-i irşâdı da Marûf          Kemâl-ı zâtı olmaz dille mevsuf

Ânın da şeyhidir Davûd-i Tâî            Ol itdi nice bin derde devâi     

O er kim şeyh Habîbi’l-Acemî’dir     Ânın bil o şeyh-i hemdemidir

Ânın şeyhi Hasan-ı Basrî’dir bil        Bu kavmin cümlesinin piridir bil

Ânın da şeyh-i irşâdı Ali’dir              Rasulün mahrem-i sırrı velidir

Sehavet-kânıdır ol şîr-i[34] yezdan        Mürüvvet madenidir bil o sultan

İlm şehr-i rasûl oldur kapusi             Giren andan girer ana kamusi

Ânın da şeyh-i irşadı Muhammed     Hamîd u Hâmid u Mahmûd u Ahmed

Ânı bil rahmeten li’l-âlemindir          Dahi hem ol şefî‘u’l-müznibîndir

Cihanın fahrı hatmü’l-mürselindir     O burhan-ı veliyyü’l-ekmelindir

Nübüvvet tahtına oldur şehinşah        Velayet burcuna bil oldurur mâh

Odur zat bâbını açan mukaddem       Gelenler andan evvel açmadı hem

Ânınçün hep nebîler istediler             Ki anın ümmeti olsak dediler

Ne kâdirdir anın vasfına insan           Ânın vassâfıdır her demde Rahman

Ânın lutfi benim oldu refikim              Ânınla andım Uşşâkî tarikim

Niyaza gelmişim senden İlâhî            Ki sensin pâdişahların pâdişâhı

Kapuna geldi çün bu yüzi kara           Afv kıl cürmini yanmaya nâra

Yoluna gitmeğe yok bende takat         Kereminle bana eyle delalet

Yerinmeyim kemal ehline bakup        Yanılmayım bu yol içinde şaşup

İde pak taşramı nur-i şeriat               Derunum kaplıya sırr-ı hakikat

Beni bir dem ayırma izlerinden          Hakikat kânı ol gerçeklerinden

İlâhî Enbiya vu evliyanın                   Dahi hem etkiyâ vu esfiyânın

Hususa ol Muhammed Mustafa’nın   Dahi hem çâr-ı yâr-ı bâ-safânın

Bularak cümlesinin hürmetine

Cemâlî mazhar ola rahmetine

 

Yazının tüm hakları İsmailağa Telif ve Araştırma Merkezi’nce mahfuzdur.


[1]  Bkz. Harîrîzâde, Tibyân, Süleymaniye Kütüphanesi, İbrahim Efendi Koleksiyonu, nr. 430, I/254b,255a.

[2]  Bkz. Sadık Vicdânî, Tûmar, Evkaf-ı İslamiyye Matbaası, 1341, İstanbul, s. 107.

[3]  Bkz. Hüseyin Vassaf, Sefîne, Haz. Mehmet Akkuş, Ali Yılmaz, Baskı: 3, İstanbul, 2015, IV/403-410.

[4]  Bkz. Cemaleddin-i Uşşaki, Dîvân, Süleymaniye Kütüphanesi, Hacı Mahmud Efendi Koleksiyonu, nr. 3235, vr. 67a.

[5]  Bkz. Cemaleddin-i Uşşâkî, a.g.e, vr. 67b.

[6]  (1) و (3) نسخه‌سنده ساقطدر.

[7]  (2) نسخه‌سنده (یوسون).

[8]  (2) نسخه‌سنه (ایلر).

[9]  (2) نسخه‌سنده (بطن بطن).

[10]  (3) نسخه‌سنده صوڭ ایکی بیت بر ترتیب معکوس مثبتدر.

[11]  بو بیت (1) و (3) نسخه‌لرنده ساقطدر.

[12]  (1) نسخه‌سنده: (یوقدر هیچ).

[13]  (3) نسخه‌سنده (عرفان).

[14]  بو بیت (1) و (3) نسخه‌لرنده ساقطدر.

[15]  (2) نسخه‌سنده بو بیت یرینه شو بیت مکتوبدر:

آنڭده شیخی شیخ امی سناندر                           قمو علمی او دلدن اوقویاندر

[16]  (1) نسخه‌سنده (آنڭده).

[17]  بو بیت (1) و (3) نسخه‌لرنده ساقطدر.

[18]  (1) نسخه‌سنده: (تامدر).

[19]  بو بیت (1) و (3) نسخه‌لرنده ساقطدر.

[20]  (1) نسخه‌سنده: (آنڭ شیخیده).

[21]  (1) نسخه‌سنده: (آنڭ شیخیده).

[22]  بو بیت (1) و (3) نسخه‌لرنده ساقطدر.

[23]  (1) نسخه‌سنده: (آنڭده).

[24]  (2) نسخه‌سنده: (قبلیه).

[25]  Penâh: Sığınma, sığınılacak yer.

[26]  Yemm: Derya, deniz.

[27]  Bâk: Korku.

[28]  Derd-mend: Dert sahibi, tasalı.

[29]  Pesend: Övgü, methiye.

[30]  Merd-i Dânâ: Âlim zat.

[31]  Tevattun etmek: Vatan edinmek.

[32]  Hak-bîn: Hakk’ı gören.

[33]  Ser-efrâz: Akranlarından üstün olan.

[34]  Şîr: Aslan.

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu